УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ
АРХИТЕКТОНСКИ
ФАКУЛТЕТ
БУЛЕВАР КРАЉА АЛЕКСАНДРА 73/II, БЕОГРАД
  • en
  • sr

DAAD_logo_opt

Немачка служба за академску размену – Deutsche Akademische Austausch Dienst (ДААД) расписује конкурс за студијске стипендије за стране дипломце у области архитектуре за школску 2018/19. у Савезној републици Немачкој.

Детаљне информације – распис конкурса можете погледати овде:
http://www.daad.rs/sr/09895/index.html

Рок за слање пријаве: 30. септембар 2017. године.
Почетак стипендије од 1. октобра наредне године!

Закажите консултације или нас позовите зарад подробнијих информација:
ДААД Информативни Центар Београд, Цара Уроша 35, 1 спрат, 11000 Београд
Тел: +381 11 2636.424
Е-маил: info@daad.rs
Веб: http://www.daad.rs/


Повезани текстови:
Презентација DAAD стипендија и информације о студирању у Немачкој
Стипендије за истраживачке боравке за предаваче и научнике на високошколским установама у Немачкој 2017/18
Стипендије за кратке истраживачке боравке у Немачкој у 2017/18


DAAD_Nemacke_Master_arhitekture_stipendije_201819_opt

Студијске стипендије за стране дипломце из области архитектуре. Студијске стипендије за дипломиране студенте из области архитектуре

Линк ка оригиналном распису на енглеском језику

Стипендије страним дипломцима нуде могућност да продубе своја знања и да наставе студије у Немачкој. Такође, стипендије доприносе размени искустава и умрежавању са колегама из струке.

Ко може да се пријави?
Страни кандидати из следећих области: ахитектура, архитектура ентеријера, урбанизам, очување споменика, регионално планирање, пејзажна архитектура, а који ће најкасније до почетка коришћења стипендије завршити основне академске студије.

Шта се стипендира?
У програму “Студијске стипендије за стране дипломце у области архитектуре” можете на државном или приватном (а од стране државе признатом) немачком универзитету или вишој школи по свом избору да изаберете:
– постдипломски студијски програм са стицањем дипломе
– студијски боравак без стицања дипломе (ово нису основне академске студије).

Овим програмом се стипендирају искључиво програми са цртањем/планирањем. За оне кандидате из области архитектуре који се опредељују за научно-теоријски програм или за програм историје архитектуре, на располагању је програм “Студијска стипендија за дипломиране студенте свих струка”.

Трајање стипендије

Мастер студије:
– између 10 и 24 месеца, у зависности од трајања одабраног студијског програма.
– почетак стипендирања: по правилу 1. октобар. Уколико добијете и курс језика, стипендирање почиње раније за период трајања језичког курса
– стипендије се додељују за период похађања одабраног студијског програма (максимално 24 месеца). Код двогодишњих студијских програма стипендија се најпре додељује за највише једну (прву) академску годину. Продужење стипендирања зависи од тога да ли успех у првој години студија указује да ће диплома бити успешно стечена.
– кандидати који се у тренутку конкурисања већ налазе у Немачкој на првој години студија неког постдипломског програма, могу да се пријаве за стипендирање друге године мастер/постдипломских студија. Продужетак стипендирања није могућ у овом случају.

Студијски боравак без стицања дипломе:
– може да траје по правилу једну академску годину.
– почетак: по правилу 1. октобар. Уколико добијете и курс језика, стипендирање почиње раније за време трајања курса.

ДААД обезбеђује

Стипендија обухвата:
– месечну стипендију у износу од 750,- евра.
– додатак за путне трошкове уколико трошкове не преузима матична земља или нека друга страна.
– једнократну помоћ за почетак студирања.
– здравствено осигурање, осигурање од незгоде и осигурање од одговорности према трећим лицима.

Такође, уз одређене услове, ДААД обезбеђује додатно и:
– додатак за школарину (уколико она постоји на немачком унверзитету) и то у максималном износу од 500,- евра по семестру.
– месечни додатак за становање.
– месечни додатак за чланове породице који ће заједно са Вама боравити у Немачкој током Вашег коришћења стипендије.

За језичку припрему за боравак у Немачкој ДААД нуди следеће:
– ДААД преузима на себе плаћање трошкове курса за онлајн-језички курс “Deutsch-uni-online (DUO)” (http://www.deutsch-uni.com) за 6 месеци од тренутка добијања стипендије;
– уколико је неопходно: језички курс (2, 4 или 6 месеци) пре почетка студијског боравка; о додели курса и његовом трајању одлучује ДААД на основу познавања немачког језика и успеха. Учешће на таквом језичком курсу је обавезно ако је језик наставе на студијском програму немачки;
– додатак за курсеве језика које бирају сами стипендисти;
– рефундацију трошкова за испит ТестДаФ  који треба да се положи или у матичној земљи након обавештења о добијеној стипендији или у Немачкој све до краја стипендирања.
– Као алтернативу за ТестДаф, стипендисти могу добити рефундацију трошкова за полагање испита ДСХ у току самог коришћења стипендије.

Избор
О коначном избору стипендија у области архитектуре одлучује стручна комисија ДААД-а која се састоји од професора немачких универзитета. Поред документације која је послата у писаној верзији апликације, важну основу за позитиван одговор представљају радне пројекти/нацрти кандидата (видети: http://www.daad.de/extrainfo ).

Остале информације
Позитиван одговор о добијању стипендије не значи и аутоматски пријем на студије на неки универзитет у Немачкој. Сваки универзитет понаособ одлучује о томе да ли ће на студије примити стипендисту/стипендисткињу. У већини случајева се тражи и пријемни испит.

Молимо Вас да се на време информишете о условима конкурисања на самим универзитетима, затим и о терминима интервјуа.

Скрећемо Вам пажњу да Ваша пријава на немачким универзитетима може да се заврши неколико месеци пре почетка студија, и чак пре одлуке ДААД-а о стипендирању.

Трошкове учешћа на пријемном испиту не покрива ДААД. У случају да добијете ДААД-ову стипендију, а не будете примљени ни на један немачки универзитет, не можете да користите стипендију.

Услови за аплицирање

Који услови морају да се испуне?
-Дипломски испит не би требало да је кандидат положио пре више од 6 година (у тренутку конкурисања).
Кандидати који се у тренутку конкурисања већ налазе у Немачкој дуже од 15 месеци немају право да конкуришу за стипендију.
-Ако је стипендиста уписан на неки мастер студијски програм у коме је предвиђен боравак у иностранству ван Немачке, тај боравак може да се стипендира под следећим условима:
1. Уколико је боравак од суштинског значаја за постизање циља стипендије.
2. Уколико боравак износи највише једну четвртину трајања стипендије: боравци дужи од једне четвртине укупног боравка не могу да се стипендирају.
3. Уколико се боравак не одвија у матичној земљи.

Познавање језика
Кандидати из области архитектуре морају да докажу знање оног језика на коме ће се одвијати настава до слања своје апликације на универзитет. Тај ниво познавања језика мора да одговара критеријумима које је прописао дотични универзитет. Уколико у тренутку конкурисања кандидат још увек не располаже знањем језика који тражи унивезитет, морало би из пријаве да се види да ли ће кандидат бити у стању да достигне тај тражени ниво.

Конкурисање се одвија онлајн преко ДААД-портала.

Водите рачуна да се тастер “Zum Bewerbungsportal” /”To the application portal” приказује у бази стипендија докле год је актуелан распис за ову стипендију. Након завршетка рока за пријаве за ДААД-стипендије, портал Вам неће бити на располагању.

Приступ порталу се по правилу отвара најкасније 6 недеља пре крајњег рока за пријаву.

Да бисте се пријавили, одаберите распис овог програма у бази стипендија (http://www.funding-guide.de). Затим изаберите зелени тастер “Bewerbung einreichen“/”Submitting an application” и одатле уђите у портал.

Потребна документација

Потребна документација:
– Оригинале сведочанства са матуре, диплома, уверења и њихове преводе (није неопходна овера надлежне институције, нити превод судског тумача) треба скенирати и тако сачувати у ДААД-порталу. Тек уколико добијете стипендију, запослени у ДААД-у у Бону ће тражити да документацију коју сте послали онлајн доставите и у папирној форми у оригиналу (копије оригинала оверене у суду или општини и преводи српских докумената оверени код судског тумача).

1.

У ДААД-портал унети следећа документа:
– онлајн пријавни формулар
– биографију (CV) у табеларној форми, максимално на 3 странице (Водите рачуна да је свака година од завршетка средње школе покривена ставкама у биографији.)
– мотивационо писмо (1-3 странице)

Код постдипломских и мастер студија које ће се завршити у Немачкој:
– попуњен формулар “Информације о жељеним студијским програмима” [https://www.daad.de/medien/deutschland/stipendien/formulare/a206_studiengangsinfoinformation_about_the_study_programme.docx]

(Попуњавате га информацијама о три студијска програма на која намеравате да се пријавите. Пријаве за студирање од октобра 2018. године се шаљу на саме универзитете од пролећа 2018. године, у зависности од рокова које прописују сами универзитети (ти рокови врло варирају).

-Уколико већ постоји: потврда о пријему на универзитет. Ако се ова потврда не налази у пријави за стипендију, кандидат је мора благовремено доставити, најкасније пре почетка корићења стипендије. Водите рачуна о томе да сте сами одговорни за пријављивање на универзитет, као и томе да ће ДААД-стипендија бити важећа тек уколико будете примљени на неки немачки универзитет.

Код студијских боравака без завршне дипломе:
– Позивно писмо немачког професора са дотичног немачког универзитета

Остала документација коју подносе сви кандидати:
– завршна диплома универзитета са наведеном завршном оценом/уверење о дипломирању (може да се достави накнадно до почетка коришћења стипендије, уколико студије нису завршене до тренутка аплицирања за стипендију);
– листа свих достављених планова (видети: https://www.daad.de/deutschland/stipendium/datenbank/de/15066-zusaetzliche-hinweise-fuer-daad-studienstipendien-imfachbereich-architektur/) са детаљним подацима (величина, датум израде, место итд.);
– копија сведочанства о завршеној средњој школи (матура);
– Изјава (формулар) Erklärung [https://www.daad.de/medien/deutschland/stipendien/formulare/erklaerung_formular.docx] да су сви нацрти/планови направљени од стране кандидата, или да су део групних нацрта/планова. Код заједничих радова/пројеката треба да се означи допринос самог кандидата, или се он мора навести писмено у подацима који се достављају.
– за оне који ће студирати на немачком језику: сертификат познавања немачког језика по европском језичком оквиру или TestDaf.*
– за оне који ће студирати на енглеском језику: доказ о познавању енглеског језика који одговарају захтевима факултета (нпр. ТОЕФЛ, ИЕЛТС)*

*доказ о познавању језика – (онСЕТ) – језички тест из немачког или енглеског језика који се користи само за аплицирање за стипендију као замена за званичне тестове, уколико у тренутку конкурисања још увек немате сертификат који захтева Ваш жељени универзитет (нпр. TestDaf, ИЕЛТС итд.). Овај тест организују ДААД-лектори; ОнСЕТ тест не може да се користи као замена за званичне сертификате о познавању језика које траже немачки универзитети. Овај језички тест морају да доставе и кандидати који ће студирати на енглеском језику. У том случају, резултат теста није релевантан критеријум за добијање стипендије. Уколико већ постоји званичан сертификат немачког или енглеског језика – доставити његову копију

– Доказ о знању језика не би требало да буде старији од две године.
– остала документа која су важна за Вашу апликацију (нпр. доказ о обављеној пракси, потврде о запослењу).
– Сва документа достављена на српском језику треба превести на енглески или немачки језик зависно од језика на коме ће се одвијати студије. Ови преводи не морају бити званични или оверени код судског тумача. Тек у случају добијања стипендије ће бити тражени званични преводи и копије.

Молимо Вас да не постављате радне нацрте/планове и/или портфолио у ДААД-портал!

2.

Поштом доставити:
– фасциклу са радним пробама (уз формалне захтеве: погледати напомене за студије у области архитектуре [https://www.daad.de/deutschland/stipendium/datenbank/de/15066-zusaetzliche-hinweise-fuer-daad-studienstipendien-imfachbereich-architektur/]. Не постављати у портал радне нацрте/планове и/или портфолио!
– уз то одштампани Deckblatt/Cover Sheet Вашег резимеа апликације (прва или прве две стране резимеа) који генерише сам ДААД-портал у ПДФ-у након завршене онлајн апликације.
– актуелну препоруку професора која информише о Вашим квалификацијама; молимо Вас да препоруку професора доставите у затвореној коверти. Формулар за препоруку наћи ћете у порталу на Вашем профилу. Обратите пажњу на напомене под тастером „Bewerbung einreichen“/“Submitting an application“.

Сва документа под тачкама 1 и 2 морају бити на немачком или енглеском језику. Уз документа послата на другим језицима обавезан је превод.

Важан инфо

Рок за апликацију:
30. септембар 2017. године

Место слања пријаве:
DAAD
Referat ST21 – Ostmitteleuropa, Südosteuropa, Türkei
Kennedyallee 50
53175 Bonn

Напомене за пријављивање:
-Ваша пријава је важећа тек када сву потребну документацију унесете у ДААД-портал (видети тачку 1) и доставите поштом (видети тачку 2). Као рок за пријаву важи датум поштанског печата на коверти.
-ДААД-портал се затвара у 23:59:59 по средњеевропском времену (ЦЕТ) последњег дана пријаве.
-Закаснеле или непотпуне пријаве неће бити узете у обзир. Одговорност за достављање потпуне документације сноси сам кандидат.
-Документација кандидата остаје у ДААД-у. Подаци кандидата се чувају у складу са законом о заштити података СР Немачке све док су потребни за обрађивање пријава.

Ови преводи на српски језик нису валидни расписи ДААД-ових стипендија. Као једини валидни расписи важе они оригинални, који су на немачком и енглеском језику објављени у бази стипендија на сајту http://www.daad.de, а до којих воде линкови који су на врху ове странице.

ДААД не преузима одговорност за тачност овог превода. Они су намењени појашњењу процедуре, али сви кандидати морају да се воде оним што је написано у оригиналним расписима на немачком и енглеском језику. ДААД не може бити сматран одговорним за грешке, нејасноће, неспоразуме настале као последица ослањања на ове преводе. Не преузимамо одговорност за погрешно схваћене описе и садржаје пријава за стипендије.

Као једини правно важећи и обавезујући документи важе оригинални расписи на немачком и енглеском језику.